https://elmimouniabdelmalek.cours.net/ https://abdelmalek-elmimouni.cours.net/ https://sousscom.cours.net/ https://aitmimoune.cours.net https://reseausouss.forumactif.com
Sujets les plus vus
humeur photos
Ouled Mimoun, la vie au quotiden
Page 1 sur 1
Ouled Mimoun, la vie au quotiden
La terre dans la région d'Ouled Mimoun etait peu fertile mais une pluviométrie continue et soutenue et le forage de puit dans chacune des parcelles familiales a permis aux ruraux d'en tirer un large profit en cultivant la totalité de leur besoin en nourriture, l'alimentation du bétail, et un verger bien garni en fruit comme le figuier, le grenadier, l'oranger et similaires en ce qui concerne les fruits.
Les pommes de terre, navets, carottes, plantes aromatiques, melon et dérivées sont cultivés en abondance.Les saisons etaient réguliers et chaque famille gère et attribue une partie de ses enfants aux travaux des champs et le reste a la mosquée ou l'ecole publique.
لم تكن الارض غنية كما هو الحال في مناطق أخري من الوطن و لكن اولاد ميمون عرفوا من خلال الممارسة كيف يجعلونها معطاة لتغطي كل حاجياتهم فيما يخص المعيشة و كدالك الاكل لحيواناتهم.
كانت العائلات لها مساحات صغيرة في منطقة السقي (البحيرات) و مساحات اهم في المناطق البورية.
و كانت كل عائلة لها بئرها الخاص للسقي اما القري فبها بئرين للماء المنزلي.
عرف اولاد ميمون كيف ينتجون كل ما يحتاجون اليه من خضراوات و كروم و اكل لحيواناتهم و كانوا يخصصون بعض الابناء للخدمة في الحقول والبعض الاخر للدراسة بالمسجد
Les pommes de terre, navets, carottes, plantes aromatiques, melon et dérivées sont cultivés en abondance.Les saisons etaient réguliers et chaque famille gère et attribue une partie de ses enfants aux travaux des champs et le reste a la mosquée ou l'ecole publique.
لم تكن الارض غنية كما هو الحال في مناطق أخري من الوطن و لكن اولاد ميمون عرفوا من خلال الممارسة كيف يجعلونها معطاة لتغطي كل حاجياتهم فيما يخص المعيشة و كدالك الاكل لحيواناتهم.
كانت العائلات لها مساحات صغيرة في منطقة السقي (البحيرات) و مساحات اهم في المناطق البورية.
و كانت كل عائلة لها بئرها الخاص للسقي اما القري فبها بئرين للماء المنزلي.
عرف اولاد ميمون كيف ينتجون كل ما يحتاجون اليه من خضراوات و كروم و اكل لحيواناتهم و كانوا يخصصون بعض الابناء للخدمة في الحقول والبعض الاخر للدراسة بالمسجد
Le chameau, collecteur de la culture vers l'aire de hachage
حصاد المنتوج يتم بواسطة اليد مع استعمال المنجل ادا كان المحصول بنبتة قوية. يتم الحصاد من طرف العائلة و ابنائها و كدالك بما يسمونه ''تويزة'' يعني تتعاون العائلات فيما بينها لجمع المحصول.
و بعد دالك يتم نقله الي مربع صغير بجانب القرية يسمونه ''النادر''
يتم نقل المحاصيل بواسطة الجمال و تليه بعد دالك عملية الكسر ''دراس'' بواسطة حيوانات مشدودة بحبال و تدور محوريا لعدة ساعات في اليوم حتي تدغدغ بفراقيشها النبتة ليتم اخيرا فصل التبن عن الحبوب و هاكدا تحصل العائلة علي ''العولة'' السنوية و التبن للبهائم
Un chameau transportant la culture apres le moissonnage.
http://portail-ouled-mimoun.forumotion.com
Vifs remerciements a l'auteur qui s'exprime avec aisance et connaissance de l'histoire rurale de cette région ( merci a Mimouni)
و بعد دالك يتم نقله الي مربع صغير بجانب القرية يسمونه ''النادر''
يتم نقل المحاصيل بواسطة الجمال و تليه بعد دالك عملية الكسر ''دراس'' بواسطة حيوانات مشدودة بحبال و تدور محوريا لعدة ساعات في اليوم حتي تدغدغ بفراقيشها النبتة ليتم اخيرا فصل التبن عن الحبوب و هاكدا تحصل العائلة علي ''العولة'' السنوية و التبن للبهائم
Un chameau transportant la culture apres le moissonnage.
http://portail-ouled-mimoun.forumotion.com
Vifs remerciements a l'auteur qui s'exprime avec aisance et connaissance de l'histoire rurale de cette région ( merci a Mimouni)
Le verger de Ouled Mimoun
Le villageois d'Ouled mimoun du passé a adapter ses parcelles de terres a ses besoins, en attribuant une partie a la culture irigué au moyen des norias traditionnelles antiques et une autre aux céréales du bour ( laissé a l'eau de pluie qui etait tout de meme abondante)
Les ruraux vivaient en isolement total et semi abondonnés
لم تكن الطرق متوفرة ولا وسائل النقل فكان الرجل الميموني يتنقل عبر المسافات طويلة كانت ام قصيرة بوسائله الخاصة.
لا يخلو منزل القروي آنداك من دابة مخصصة للنقل و بعض الميسورين كان لهم جمال و خيول يستعملونها لمصالحهم او لمساعدة الاخرين كما هو الحال بالنسبة للجمل الدي كان يستعمل من طرف عدة أسر.
الميمونيون و أظن اناس أخرين في المنطقة كانوا يعيشون معزولين و شبه مستقلين عن العالم الخارجي للقرية , فهم لا يستوردون شيئا و لا يشترون من السوق الاسبوعي الا الشاي والسكر و اللحم.
الادوات المستعملة في المطبخ, و كدالك التي تستعمل في الحرث والسقي يصنعونها بأنفسهم.
الكانون: هو فرن تصنعه غالبا ربة البيت باستعمال قدر طيني ثم تغلفه من ثلاثة جهات بعجين سميك من الطين الدي تعجنه بيديها و عندما يجف تكسر القدر''القدرة'' فلا يبقي منها الا الاطراف المغطات بالطين و سيوضع بداخلها الاخشاب للتسخين و علي جنباتها تلصق خبزتان .
تطور الكانون فيما بعد و اصبح ما يعرف اليوم بالفرن او بالامازيغية''أفارنو''
Photo de Afarnou (four Amazigh Ouled Mimoun chtouka
La Noria tradionnelle de Ouled Mimoun
Voici par exemple un type de charrue fabriqué par le paysan d'antan entierement faite a domicile par le fellah lui meme, sauf le soc metallique forgé et acheté dans le souk hebdomadaire
photo et texte de Mimouni sur portail Chtouka press
photo et texte de Mimouni sur portail Chtouka press
Re: Ouled Mimoun, la vie au quotiden
L'Ancetre de Ouled Mimoun etait un genie
L'ancetre de Ouled Mimoun fabriquait tout:
charrue,souffleur pour attiser le feu, four pour cuire pain et aliment, outils pour l'ane moyen de transport (celle et accessoires) sac a 2 poches collecteur d'articles a transporter sur le dos d'ane (chwari)
sac en caoutchouc pour puiser l'eau du puit (alokaf)
cordage a partir de feuille de palmier haché et enroulé a la main pour attacher les betes, tirer l'eau du puit et la realisation de couffin (gfafe)
L'ancetre de Ouled Mimoun fabriquait tout:
charrue,souffleur pour attiser le feu, four pour cuire pain et aliment, outils pour l'ane moyen de transport (celle et accessoires) sac a 2 poches collecteur d'articles a transporter sur le dos d'ane (chwari)
sac en caoutchouc pour puiser l'eau du puit (alokaf)
cordage a partir de feuille de palmier haché et enroulé a la main pour attacher les betes, tirer l'eau du puit et la realisation de couffin (gfafe)
Irrigation tradionnel a Ouled Mimoun dans le passé antique
اولا ميمون كانوا يصنعون محراتهم بايديهم و كدالك الحبال التي يستعملون في جلب الماء من الابار و يحصلون عليها بقطع اوراق النخيل ثم دقها بواسطة مطرقة خشبية حتي تلين فيبرمونها باياديهم حتي تبح قوية و لينة.
اما الناعورة فهي هندستهم المتطورة حيث تحدوا كل العوائق و استطاعوا او يتعاطون للفلاحة المسقية و جلب الماء علي عمق 50 مترا بواسطة تقنية فردية خاصة بهم.
اما الناعورة فهي هندستهم المتطورة حيث تحدوا كل العوائق و استطاعوا او يتعاطون للفلاحة المسقية و جلب الماء علي عمق 50 مترا بواسطة تقنية فردية خاصة بهم.
Re: Ouled Mimoun, la vie au quotiden
Le rabouz artisanal et le moulin a grain sont très appréciés et doivent etre present dans chaque maison antique qui se respecte
Bénévola culturel et historique
Je suis vraiment surpris de découvrir qu'il y a des gens qui ne lésinent pas sur leur moyen technique et leur timing pour partager avec nous ce qu'ils ont vécu ou ce dont ils etaient témoin.
merci beaucoup
(chawki -enseignant khemis ait amira)
merci beaucoup
(chawki -enseignant khemis ait amira)
chawki- Invité
Sujets similaires
» Les anciens de Ouled Mimoun
» Ouled Mimoun 3
» Rap Ouled Mimoun
» Le Village Ouled Mimoun
» Le Souss aujourd'hui
» Ouled Mimoun 3
» Rap Ouled Mimoun
» Le Village Ouled Mimoun
» Le Souss aujourd'hui
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|